Unfinished Thoughts

December 29, 2011

‎'Unfinished Thoughts' has been selected to screen at the 2012 Melbourne Queer Film Festival! Congratulations to all involved.

Bluebird Productions

http://www.facebook.com/pages/Unfinished-Thoughts/178963938822009

https://www.facebook.com/pages/Unfinished-Thoughts/178963938822009?sk=info

Review - Goodreads


A Hatful of Cherries

(Read from December 08 to 19, 2011)


I have just finished ‘A Hatful of Cherries’ and loved it. Each story drew me in and I felt a connection to the characters. I felt so sad for Basilio and his wife. Really loved the ‘Ghosts on The Beach’ too. ‘Silvia’ was such a measured story, belying the strangeness of the two men sharing a mistress. Calvino's endings are really great, because he makes them astonishing, even when they are about ordinary happenings. The story about quitting smoking was painful to read, but gripping. I felt his frustration...and I have never smoked! The ‘Detour’ story has a film in it I am sure!


I also liked the way Calvino moved from stories set in Spain, to those set in Australia. It provided a rhythm that was punctuated every now and then...like jazz! I could not read more than two stories at one time, because I liked how they stayed with me for awhile.


Kathryn Briblecombe-Fox

http://www.kathrynbrimblecombe-fox.com


http://www.goodreads.com/review/show/242693104

Emsah News / Facebook

September 16, 2011

Congratulations to Félix Calvino on the recent launch of the third edition of A Hatful of Cherries.

This wonderful collection of short stories chronicles life growing up in the villages of northern Spain, and later adjusting to a new life in Australia.

The latest edition of A Hatful of Cherries was launched at the Melbourne Writers Festival as part of the launch of the 2011 Press On series published by Arcadia, an imprint of Australian Scholarly Publishing.

Félix joined a panel of six writers from the Press On series who presented their work, reading key passages to a rapt audience.

“I was honoured for people to come and listen to stories from another world,” said Félix.

Félix is currently completing an MPhil in Creative Writing with the School of EMSAH, researching time and space in two 20th Century novellas: Ernest Hemingway’s The Old Man and the Sea, and Alexander Solzhenitsyn’s A Day in the Life of Ivan Denisovich. He is also hard at work on a short novel that explores the lives of migrant men.

“The migrant experience is well documented in Australia, but the plight of single men has been largely ignored,” said Félix.

“Though a majority attain financial security, these men often fail to ‘adjust’ since they have been deprived of their language, culture, and history; material riches and relative comfort do not free them from a life of social and spiritual misery.”

Félix hopes to publish his novel early next year.

View more on Félix Calvino’s website


http://ahatfulofcherries.blogspot.com/.


http://www.facebook.com/uqemsahnews

www.emsahnews.wordpress.com.

Unfinished Thoughts - Facebook

June 3, 2011


Basic Information

http://www.facebook.com/pages/Unfinished-Thoughts/178963938822009?v=info

Review - Goodreads

June 3, 2011


A Hatful of Cherries

I like the title I think it fit very well with the collection. As a collection I thought it was cohesive and well thought through. The stories were nice, definitely some were very savorable. Perhaps each story needs to be rated individually though as a few of them I did not particularly enjoy. I do think they portrayed that essence of memory. That feeling of remembering an event in miniature. Perhaps my brain was a little to "attack kamikaze style" for this set though. If I were to re read them I would have preferred a lazy day at the beach or in the tub. I was reading them so crazily that I would get to the end of some of them (two pages) and go what? Wait what happened? Then I would have to re read it, and would almost harbour some kind of resentment to the piece or author for experience and anxiety of my own rushed ways. Unfair I know, and I took that into account when I rated it.

Cassandra Silva

http://www.goodreads.com/review/show/153563810

Unfinished Thoughts

May 19, 2011


2011 South Australian Screen Awards


One of the highlights of the evening was the awarding of BEST PERFORMANCE to Adelaide actress Chantal Contouri for her role in the delicately sublime film, Unfinished Thoughts, based on the Spanish short story by Felix Calvino. …


http://www.mrc.org.au/follow-it/news/224

Entrevista / Interview - El Correo Gallego

May 15, 2011


Félix Calviño: “La memoria de Galicia siempre será mi refugio”




Texto José Miguel Giráldez -

El escritor Félix Calviño, nacido en Lalín (Alemparte), lleva muchos años viviendo en Australia, absolutamente integrado en aquella sociedad y, en los últimos años, alcanzando un notable éxito literario. Aunque es un autor tardío, la publicación en 2008 de A Hatful of Cherries (Un sombrero lleno de cerezas) supuso para él un importante espaldarazo dentro del mundo anglosajón. Sin embargo, muchas de sus historias, llenas de memoria y de sensibilidad, discurren fundamentalmente en escenarios gallegos. Alertados por el profesor Roy Boland (Universidad de Sidney), fuimos los primeros en entrevistar a Félix Calviño en Galicia (la entrevista se publicó el 18 de mayo de 2008, en este mismo suplemento, y puede encontrarse en el archivo digital de este diario). Desde entonces, su energía literaria no ha dejado de crecer. Su nuevo libro, una novela sobre su experiencia migratoria, que se llamará definitivamente Alfonso, está en camino, y hace apenas unas semanas se publicaba un capítulo completo en la prestigiosa revista australiana Quadrant, una publicación líder en el mundo de las ideas y la literatura, que se edita desde 1956. En estos días, uno de los relatos de Calviño, Unfinished Thoughts, ha sido llevado al cine (en forma de corto) y está nominado a ocho premios en los South Australia Screen Awards. Félix Calviño habló de nuevo para nosotros en vísperas de que su nuevo libro vea la luz.

"Han pasado un par de años", le digo, "y está claro que has tenido éxito en Australia, a muchos kilómetros de casa. Todo un logro, si consideramos que tú empezaste como un alumno de doctorado en Brisbane, que escribes teniendo a Galicia muy presente y que eres un autor gallego escribiendo en inglés en un país muy alejado de tu tierra natal. ¿Cómo definirías el éxito de A Hatful of Cherries? me imagino que esta espléndida colección de relatos te ha ayudado a entrar definitivamente en el territorio de la literatura en lengua inglesa". "La meta de mi primer libro fue la de buscar mi propia voz", me dice Calviño. "Este es quizá el más tortuoso de los caminos que emprende un escritor y, por supuesto, el más gratificante cuando se logra, especialmente cuando uno trabaja con un idioma que no es el materno. Para mí este fue el desafío artístico, lo de escribir en inglés sin dejar de ser yo mismo. Y bueno, sí creo haberlo logrado, pues el recibimiento del público literario angloparlante en Australia y en los EEUU ha sido muy alentador. En mayo saldrá la tercera edición… Desde luego, no esperaba tanto", subraya, sin poder disimular su entusiasmo.

Le pregunto entonces por lo que ha hecho en estos dos años. Le digo si ha seguido escribiendo febrilmente, si, tras el inicio, ya no va a poder parar. Y me gustaría saber algo de esta nueva novela, que, por lo que parece tiene mucho que ver con su propia experiencia, con su viaje y su asentamiento en las antípodas. "Publiqué diez relatos, cinco de ellos en los Estados Unidos", dice, lacónicamente. "En cuanto a la novela en que estoy trabajando, porque aún estoy trabajando en ella, te diría que, sobre todo, es el elemento creativo principal del programa del Máster en escritura creativa que llevo a cabo en la Universidad de Queensland’’.

No puedo dejar de preguntarle por la importancia de Galicia y su paisaje en su obra, por la memoria de tu tierra natal: "¿sigue estando tan presente en todo lo que escribes?" "Claro", dice con énfasis. "Galicia figura de manera prominente en mi narración. En las memorias que yo guardo de Galicia está el refugio ideal donde mi mente regresa para rejuvenecerse. Es para mí un sitio donde poder estar y donde poder refrescarme, y así percibir el mundo desde una perspectiva más personal y más íntima". En pocos años, Félix Calviño ha logrado hacerse un cierto nombre en los círculos literarios, siempre con la etiqueta de escritor profundo. Le pregunto por eso. Por su posición literaria en Australia y en el mercado anglosajón. "¿Es difícil abrirse camino? ¿Cómo han aceptado a un escritor español escribiendo en inglés?", le digo.

"El mercado anglosajón es muy amplio e inmensamente competitivo, pero yo creo que tengo una base, pequeña pero sí una base, como lo demuestran las ventas de mi primer libro", explica. "Y, sobre lo segundo, creo que no ha estado mal. En realidad, jamás he sido juzgado por mi nacionalidad. Más bien por la calidad de la escritura y por el uso y originalidad del contenido". Lo cierto es que desde A Hatful of Cherries hasta esta nueva novela, la obra de Félix Calviño (Calvino, como le dicen allí), ha aparecido comentada, reseñada, en numerosas ocasiones. Han visto la luz elogiosas reseñas, como la publicada en Antipodes: A Global Journal of Australian/New Zealand Literature (Brooklyn, New York). Ha sido entrevistado en el Baltimore Literature Examiner, (Maryland), y ha merecido la atención de The Barcelona Review.com, de críticos literarios como Grady Harp, James N Powell (Estados Unidos) o Cheryl Hayden, Scope y Clare Archer-Lean (Australia) entre otros.

"¿Es posible ganarse la vida como escritor en Australia? ¿Aspiras a eso, Félix?", le digo. Sonríe y deja una respuesta tan breve como contundente: "Sí, se puede. Pero yo no estoy en esa liga". En la distancia, Calviño sigue la literatura gallega y española, pero, evidentemente, muchas de sus lecturas provienen del universo anglosajón. Puede que también las influencias. Porque su inmersión cultural y lingüística es notable. "Creo que estoy muy lejos, en Australia, para poder hacer una valoración informada", señala. "Lo que sí puedo decir en la distancia es que el ambiente literario allá me parece muy activo y vibrante, y que las nuevas generaciones (pienso en Manuel Rivas) parecen continuar la rica tradición narrativa marcada por Torrente, Cela o Conde. Eso es lo que percibo", concluye. Félix Calviño continúa su gran aventura literaria. Galicia está presente en Australia (y en inglés), en gran medida, gracias a su literatura. No piensa en volver, al menos ahora, pero sí le gustaría contar aquí en Galicia cómo llegó a convertirse en escritor en inglés, lejos de casa. "Sería muy gratificante presentar mi trabajo", dice con su habitual entusiasmo. Su próxima novela, llegará pronto. Su vida y su experiencia como inmigrante estarán de nuevo dentro de ella.

la nueva novela. Cap.1

Nancy llegó a la casa de Alfonso a las ocho de la mañana del domingo con una caja de cartón que contenía un olla de color rojo. "La cena", dijo ella, "lista para el fuego cuando regresemos". Alfonso quería preguntarle qué había en la olla. También quería decirle que estaba muy atractiva en sus jeans y su blusa blanca. En cambio, le ofreció una taza de café. El Morris Minor rojo de Nancy estaba estacionado enfrente de la casa. Giró la llave de contacto. "Estamos en camino", dijo. La ciudad tenía el fresco olor a limpio de la mañana. Las tiendas y negocios de automóviles a lo largo de la calle Parramatta aún no estaban abiertos. La radio pronosticaba tormentas por la tarde, pero Alfonso observó un cielo sin nubes. "Típico septiembre", dijo Nancy. "Me gustaría saber más acerca de ti", agregó un poco más tarde. "¿Qué te gustaría saber?" Él se fijó en su perfil y en sus largos dedos curvados colocados suavemente alrededor del volante. Entonces miró por la ventana y vio "Bienvenido a Ashfield", escrito en flores al lado de la carretera. "Todo, pero puedes empezar por decirme cuánto llevas en Australia." "Nueve años". "¿Te gusta? " "Sí".

http://www.elcorreogallego.es/hemeroteca-web/ecg/felix-calvino-memoria-galicia-siempre-sera-refugio/idEdicion-2011-05-15/idNoticia-668655/


http://www.elcorreogallego.es/indexSuplementos.php?idEdicion=1981&idMenu=15&idNoticia=668655

Unfinished Thoughts

April 14, 2011


Unfinished Thoughts, short story adapted to a short film (A Hatful of Cherries), has been nominated for 8 South Australian Screen Awards in the following categories:


BEST CINEMATOGRAPHY

BEST PRODUCTION DESIGN

BEST EDITING

BEST SCREENPLAY

BEST PERFORMANCE

BEST DIRECTING

BEST DRAMA

BEST FILM


http://mrcproductions.wordpress.com/2011/04/11/2011-south-australian-screen-awards-2011-nominations-announced/


http://www.facebook.com/note.php?note_id=190720724304618&comments


Media Resource Centre :: Industry News



Sheep in the Valiant

April 1, 2011


An excerpt from a novel-in-progress, with the working title of Alfonso, set in Sydney between 1962 and 1972. The protagonist is a man from the northwest of Spain who migrates to Australia to escape poverty. When he arrives in Australia, he confronts language problems, homesickness, and isolation. He works as a carpenter and eventually buys a house in Surry Hills, unaware of the cost and commitment associated with old houses and feuding neighbours. When the house renovation is finished, he meets a woman and they fall in love, but the woman leaves for England. The story then traces his search for love; in the process, he finds a place to belong in his new country. More than a love story, this is a novel about the migrant experience, in which all that is known is forfeited in the search for material security.


Stories

http://www.quadrant.org.au/magazine/current

Review - James N Powell

March 6, 2011


A Hatful of Cherries

Tenderly rendered, haunting, compassionate tales from a new voice down under. Haunting, because like the best of Spanish writers, Felix's work embodies duende, or what I call aesthetic darkness. Lorca wrote that "duende, then, is a power, not a work. It is a struggle, not a thought. I have heard an old maestro of the guitar say, 'The duende is not in the throat; the duende climbs up inside you, from the soles of the feet.' Meaning this: it is not a question of ability, but of true, living s...more

In the native tongue of Tahiti, Ponui means "the immense night." Although Po is darkness and night, this darkness is not evil, but good and nurturing, as are the earth and the womb. Po is the creative world of night, the magical, immense and dark womb from whence our dreaming, our lovemaking, and our visions of spirits blossom forth.

Haunting the soul of much Spanish literature dwells Po by another name: duende, 'aesthetic darkness.' Lorca wrote that "duende, then, is a power, not a work. It is a struggle, not a thought. I have heard an old maestro of the guitar say, 'The duende is not in the throat; the duende climbs up inside you, from the soles of the feet.' Meaning this: it is not a question of ability, but of true, living style, of blood, of the most ancient culture, of spontaneous creation." He suggests, "everything that has black sounds in it, has duende, i.e., emotional 'darkness.'

Immense, sense-consuming darkness, proclaims Indian's great scripture of Tantra yoga, The Vijnana Bhairava Sutras simply does not support the quotidian, day-to-day thoughts that plague the mind of an aspiring yogi. So that on a moonless monsoon night, when one cannot see the even nose of one's lover, the mind may find itself transcending into the great mystery beyond thought.

And this is what is miraculous about work of Felix Calvino, a Spanish-Australian writer of great depth. His tenderly rendered, haunting, compassionate tales, like those of the best Spanish writers, are often tinted with the indwelling, dark allure of duende. Yet, duende is felt in Felix's prose through his characters' day-to-day struggles with such fundamental givens as identity. And one senses in one's gut that with Felix it is not a question of ability, but of true living style, of blood, of the most ancient culture, of the writer's dark nostalgia for the millenia-old mysterious ways of Spanish village life.

I invite you to acquaint yourself with this gifted writer. You will discover a deeply authentic voice. It may continue to haunt you long after you have read the last word.

J.


www.goodreads.com/author/show/6758.James_N_Powell